Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

-件のコメント

[C104]

呼び方ひとつで、微妙なニュアンスがあるんね~
ママとマダムは、おばちゃんとおねえさんの違いってとこかな。
NOVAでは教えてくれなかった。。。
やっぱり実践だね。
  • 2009-02-13
  • 投稿者 : ひろみ
  • URL
  • 編集

[C107]

>ひろみ
実際、フランスではどうかよくわかんないけどね・・
私の耳はガボンなまりのフランス語に慣れるばっかりで時折フランス人のフランス語を聞くと、同じ言葉だとは思えません・・。
  • 2009-02-19
  • 投稿者 : トモ
  • URL
  • 編集

[C119]

ママ、、言われるとええ?そんな年じゃって思うよね。私も確かに言われたことあります。私の思い込みかもしれないけど、ママには「尊敬・謙譲(目上の人に対する敬意)」の意味があると思います。特に年齢が若い(と思う人)に対して使った場合は、敬意や尊敬の意味が強いのではないかというのを感じていました。私の思い込みかも知れないんだけど。だから、ママでも気にしなくていいんじゃないかな。あからさまに、「おばちゃん」には「tantine」もありです。子どもに「タンチンスカ!」とよく呼ばれました。でも市場で言われるとちょっぴりがっくりしますよね。
  • 2009-03-12
  • 投稿者 : スカ
  • URL
  • 編集

[C122]

>スカさん!
「タンチン」は子どもたちからよく言われます。「タンチン」も尊敬の意味があるって言ってました。
「ママ」と呼ばれても、気にせず、強く生きます!
(この年で子どもがいない方が珍しいですしね・・)
  • 2009-03-19
  • 投稿者 : トモ
  • URL
  • 編集

コメントの投稿

新規

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

-件のトラックバック

トラックバックURL
http://tomon4024.blog37.fc2.com/tb.php/57-abc05245
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

ママ?!

ここ、ガボンでは、名前を知らない女性の呼び方にいくつか種類があります。
最も一般的なのは、「マダム」。
フランス語では、結婚している女性に「マダム」、未婚の女性に「マドモワゼル」をつけるのですが、通常、結婚しているかどうか知らない女性に対しては「マダム」と呼ぶ方が丁寧です。(あと、「マダム」には尊敬の念も含まれている場合もあります。)

その他、少し顔見知りになった後だったり、親しみを込めた呼び方には、
「プティ」、「コピン」、「ママ」、「シェリー」があり、それぞれ使い方は以下の通り(私独自の判断ですが・・)
「プティット」:「小さい」という意味のフランス語なので主に年下や子どもに対して呼びます。
「コピン」:「女友達」という意味のフランス語なので同じくらいの年代の友達同士を指して呼びます。
「ママ」:日本語だと「おばちゃん」と呼ぶ感じでしょうか。主に年上の女性に対してや、子ども連れの母親に対して呼びます。
「シェリー」:「愛しい人」という意味のフランス語なので、主に恋人に対して、又は男性から女性のナンパの時などに使われます。

私自身、ここガボンで最も良く呼ばれるのは、やはり「マダム」。
(肌が白い人という意味で白人を意味する「ブランシュ」もよく呼ばれますが・・)
が、最近何度かタクシーの運転手に「ママ」と呼ばれました。
一瞬「え?!私??」と思いましたが、該当するのは、私しかいない・・。
子どももつれてないのに・・とちょっと凹みましたが、仕方無い。
もうここガボンでも「おばちゃん」と判断されるようです。
スポンサーサイト

4件のコメント

[C104]

呼び方ひとつで、微妙なニュアンスがあるんね~
ママとマダムは、おばちゃんとおねえさんの違いってとこかな。
NOVAでは教えてくれなかった。。。
やっぱり実践だね。
  • 2009-02-13
  • 投稿者 : ひろみ
  • URL
  • 編集

[C107]

>ひろみ
実際、フランスではどうかよくわかんないけどね・・
私の耳はガボンなまりのフランス語に慣れるばっかりで時折フランス人のフランス語を聞くと、同じ言葉だとは思えません・・。
  • 2009-02-19
  • 投稿者 : トモ
  • URL
  • 編集

[C119]

ママ、、言われるとええ?そんな年じゃって思うよね。私も確かに言われたことあります。私の思い込みかもしれないけど、ママには「尊敬・謙譲(目上の人に対する敬意)」の意味があると思います。特に年齢が若い(と思う人)に対して使った場合は、敬意や尊敬の意味が強いのではないかというのを感じていました。私の思い込みかも知れないんだけど。だから、ママでも気にしなくていいんじゃないかな。あからさまに、「おばちゃん」には「tantine」もありです。子どもに「タンチンスカ!」とよく呼ばれました。でも市場で言われるとちょっぴりがっくりしますよね。
  • 2009-03-12
  • 投稿者 : スカ
  • URL
  • 編集

[C122]

>スカさん!
「タンチン」は子どもたちからよく言われます。「タンチン」も尊敬の意味があるって言ってました。
「ママ」と呼ばれても、気にせず、強く生きます!
(この年で子どもがいない方が珍しいですしね・・)
  • 2009-03-19
  • 投稿者 : トモ
  • URL
  • 編集

コメントの投稿

新規

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

0件のトラックバック

トラックバックURL
http://tomon4024.blog37.fc2.com/tb.php/57-abc05245
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。